ニュース

NEWS

お知らせ

【重要なお知らせ】新型コロナウイルスの感染拡大に関する注意喚起(第2報)

中国湖北省を中心に発生した新型コロナウイルスの感染は拡大を続けています。日本国を含めた各国政府の対応も、入国管理を含めて、より深刻なものとなっています。

学生の皆さんは、手洗いやうがい、マスク着用など、感染を避けるための最大限の努力をしてください。また、滞りなく来学期を迎えるために、中国への渡航を控えてください。

日本国政府は、1月31日より、中国全土の感染症危険レベルを2に引き上げ、不要不急の渡航を止めるよう呼びかけています。また、2月1日より当面、過去14日以内に湖北省に滞在した外国人と、湖北省発行のパスポート所持者の入国を禁止しています。さらに、米国をはじめ、中国渡航歴のある外国人の入国を拒否している国もありますので、今後日本国の対応もより厳しいものとなる可能性もあります。

上記の日本国政府の対応に加え、本学では当面中国から入国・帰国した学生の帰国後14日間の通学を禁止しています。現段階で中国へ渡航すると、新学期のオリエンテーションや授業開始に 間に合わなくなる可能性があります。滞りなく新学期を開始するためにも、中国への渡航を控えて ください。

春休みを迎え、帰省や旅行を計画していた学生もいるかと思います。しかし、WHOが宣言しているように、現在は「緊急事態」にあります。学生たちには、慎重に行動するよう、要請します。

大阪観光大学
学長代行 山田 良治

●外務省海外安全情報ホームページ
https://www.anzen.mofa.go.jp/info/pcinfectionspothazardinfo_009.html#ad-image-0

●厚生労働省ホームページ
「中華人民共和国湖北省武漢市における新型コロナウイルス関連肺炎の発生について」

https://www.mhlw.go.jp/stf/seisakunitsuite/bunya/0000164708_00001.html

●内閣官房ホームページ
「新型コロナウイルスに関連した感染症対策に関する対応について」

https://www.cas.go.jp/jp/influenza/novel_coronavirus.html

●文部科学省ホームページ
「新型コロナウイルスに関連した感染症対策に関する対応について」

https://www.mext.go.jp/a_menu/coronavirus/index.html

【重要通知】关于新型冠状病毒感染肺炎的严峻形势的关注(第二报)

以中国湖北省为中心发生的新型冠状病毒感染的扩撒还在持续中。

包含日本在内的各国政府的对应措施及入国管理的形势已经非常严峻。请学生们尽最大的努力做好洗手,漱口,佩戴口罩等防病毒感染措施。

另外,为了顺利的迎来新学期,请避免进入中国。

日本政府针对1月31日中国发布的感染症危险等级2级,呼吁大家没有紧急事情不要进入中国。另外,自2月1日起,过去14天以内去过湖北的外国人及持有湖北省护照的人员禁止进入日本。

更重要的是,以美国为例,出现了有中国渡航记录的外国人禁止进入本国的国家。今后日本的对应可能也会更加严峻。

综上所述日本政府的对应措施,现在从中国来日本的学生及回到日本的学生,本学校禁止14天内来校。现阶段要是去中国的话,有可能会耽误新学期的学前教育和上课时间。为了新学期顺利的开始,请避免进入中国。

我想会有利用春假回国或者旅行的学生。但是正像WHO世界卫生组织所宣布的,现在是突发公共卫生事件。请学生们为了自己的安全三思而后行。

大阪观光大学
代理学长 山田 良治

●外务省海外安全情报主页
https://www.anzen.mofa.go.jp/info/pcinfectionspothazardinfo_009.html#ad-image-0

●厚生劳动省主页

「关于中华人民共和国湖北省武汉市发生的新型冠状病毒的相关报道」

https://www.mhlw.go.jp/stf/seisakunitsuite/bunya/0000164708_00001.html

●内阁官房主页
「关于新型冠状病毒的感染对策」

https://www.cas.go.jp/jp/influenza/novel_coronavirus.html

●文部科学省主页
「关于新型冠状病毒的感染对策」

https://www.mext.go.jp/a_menu/coronavirus/index.html

【Important Announcement No.2】Current Outbreak of Novel Coronavirus (2019-nCoV)

An outbreak of respiratory illness caused by a novel (new) coronavirus (named “2019-nCoV”) that was first detected in Wuhan City, Hubei Province, China continues to expand.
Governments in the world including Japan have proceeded the procedures on immigration control and others more seriously and strictly.
Please make your best efforts to prevent infection by washing your hands and wearing a mask.

Additionally, please refrain from traveling to China to start the University life in April in safety.
The Government of Japan has raised the danger level of infectious diseases throughout China to Level 2 since January 31, 2020, and recommends not to go to China unless otherwise urgently required. For the time being since February 1, 2020, the Government prohibited foreign residents who have stayed in the Hubei Province within the past 14 days and passport holders issued by the Hubei Province from entering Japan.

Moreover, some countries including the United States have refused people from other countries, who have traveled to China, to enter their countries. Then the Government of Japan may strictly follow the procedures of those countries.

In addition to the above procedure of the Government, Osaka University of Tourism prohibits the students who have entered or returned from China from commuting to the university for 14 days after entering Japan. If the students are traveling to China at present, the relevant students may not be able to attend at the new semester’s orientation or classes. Please refrain from traveling to China to start the new semester without delay.

Some students may have planned to go home or travel outside of Japan during the spring holidays. The WHO however, declared the current outbreak of novel coronavirus as “a global health emergency.” Osaka University of Tourism requests the students to be more careful to do anything.

Yoshiharu Yamada, Acting President
Osaka University of Tourism

●Ministry of Foreign Affairs: Overseas Travel Safety Information (in Japanese)
https://www.anzen.mofa.go.jp/info/pcinfectionspothazardinfo_009.html#ad-image-0

●Ministry of Health, Labour and Welfare:
The outbreaks of pneumonia caused by the novel coronavirus in Wuhan, Hubei Province of China (in Japanese)

https://www.mhlw.go.jp/stf/seisakunitsuite/bunya/0000164708_00001.html

●Cabinet Secretariat:
Responses to the novel coronavirus infection (in Japanese)

https://www.cas.go.jp/jp/influenza/novel_coronavirus.html

●Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology:
Responses to the novel coronavirus infection (in Japanese)

https://www.mext.go.jp/a_menu/coronavirus/index.html

【Thông báo quan trọng】Thông báo về sự lây nhiễm phát tán nhanh chóng của dịch bệnh virus Corona (lần 2)

Sự bùng phát dịch bệnh virus Corona xảy ra chủ yếu ở Tỉnh Hồ Bắc, Trung Quốc, với sự lây nhiễm ngày càng tăng trong thời gian ngắn. Vì vậy các cơ quan chức năng của chính phủ Nhật Bản, bao gồm cả cục xuất nhập cảnh đã trở nên thận trọng hơn trong việc kiểm soát quản lý dân nhập cư. Nên nhà trường kêu gọi các bạn du học sinh nên cố gắng hết sức có thể để phòng tránh dịch bệnh, như là thường xuyên rửa tay, súc miệng và đeo khẩu trang ở nơi đông người.

Và để chào đón học kỳ đầu năm được diễn ra suôn sẻ thì xin vui lòng hạn chế không đi du lịch đến Trung Quốc.

Kể từ ngày 31 tháng 1, Chính phủ Nhật Bản công bố dịch bệnh đã được lây lan trên khắp Trung Quốc với mức độ nguy hiểm được nâng lên thành cấp độ 2, nên kêu gọi mọi người nếu không cần thiết và khẩn cấp thì hạn chế đi lại qua Trung Quốc. Hiện tại, kể từ ngày 1 tháng 2, những người nước ngoài đã từng ở Hồ Bắc trong 14 ngày qua và người mang hộ chiếu được cấp ở Hồ Bắc đã bị cấm nhập cảnh vào Nhật.

Ngoài ra, một số quốc gia trên thế giới, dẫn đầu là Hoa Kỳ đã từ chối nhập cảnh cho người nước ngoài đã từng đến Trung Quốc. Do đó, trong tương lai Nhật Bản có thể cũng sẽ xử lý nghiêm ngặc hơn trong vấn đề này.

Ngoài ra, một số quốc gia trên thế giới, dẫn đầu là Hoa Kỳ đã từ chối nhập cảnh cho người nước ngoài đã từng đến Trung Quốc. Do đó, trong tương lai Nhật Bản có thể cũng sẽ xử lý nghiêm ngặc hơn trong vấn đề này.
Ngoài cách đối phó của chính phủ Nhật Bản như được mô tả ở trên. Hiện tại, trường nghiêm cấm du học sinh trở lại nhập học sau khi trở về từ Trung Quốc trong 14 ngày. Nếu bạn đang đi du lịch hay về thăm thân ở Trung Quốc trong giai đoạn này, thì bạn sẽ không kịp tham gia vào buổi giới thiệu định hướng đầu năm học mới của trường. Tốt nhất là không nên đi Trung Quốc trong thời gian này để bắt đầu học kỳ mới mà không bị trì hoãn.

Trong kỳ nghỉ xuân này, một số bạn du học sinh có thể đã lên kế hoạch về thăm nhà hoặc đi du lịch. Tuy nhiên hiện tại Tổ chức y tế thế giới WHO đã tuyên bố là dịch bệnh đang trong tình trạng “khẩn cấp” nên nhà trường yêu cầu các bạn hãy hành động thận trọng hơn để cùng nhau vượt qua cơn đại dịch này.

Osaka Kanko Daigaku
Hiệu trưởng tạm quyền Yamada Yoshiharu

●Trang web Bộ Ngoại giao Thông tin An toàn ở nước ngoài
https://www.anzen.mofa.go.jp/info/pcinfectionspothazardinfo_009.html#ad-image-0

●Trang web Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi
「Bùng phát bệnh viêm phổi liên quan đến loại coronavirus ở thành phố Vũ Hán, tỉnh Hồ Bắc, Trung Quốc」

https://www.mhlw.go.jp/stf/seisakunitsuite/bunya/0000164708_00001.html

●Trang web Ban thư ký nội các
「Các biện pháp chống lại bệnh truyền nhiễm liên quan đến virus Corona」

https://www.cas.go.jp/jp/influenza/novel_coronavirus.html

●Trang web Bộ Giáo dục, Văn hóa, Thể thao, Khoa học và Công nghệ
「Các biện pháp chống lại bệnh truyền nhiễm liên quan đến virus Corona」

https://www.mext.go.jp/a_menu/coronavirus/index.html